Lhal 1: Nun will die Sonn 'so hell aufgeh'n

 

Jeptiška zemře Sonn 'so peklo aufgeh'n

 

Jeptiška zemře Sonn 'so peklo aufgeh'n

Als sei kein Unglück die Nacht gesheh'n!

Das Unglück geschah nur mir allein! Sie Sonne, sie scheinet allgemein!

Du mußt nicht die Nacht in dir verschränken,

Mußt sie ins ew'ge Licht versenken!

Ein Lämplein verlosch v meinem Zelt

Heil sei dem Freudenlicht der Welt!

 

Nyní slunce vyjde stejně jasně (Angličtina)

 

Nyní slunce vyjde stejně jasně

jako by noc nepřinesla důvod k zármutku.

Smutek byl můj,

slunce svítí pro všechny stejně.

Nesmíš v sobě uzavřít noc,

musíte to nechat utopit ve věčném světle.

V mém stanu zhaslo světlo

Žehnám světlu, které raduje svět!

 

Poznámky

  • 4'50 ".

Zpráva o pravopisné chybě

Následující text bude zaslán našim editorům: