V diesem Wetter
V diesem Wetter, v diesem Braus,
Nie hätt 'ich gesendet die Kinder hinaus!
Muž klobouk sie getragen hinaus,
Jejich durfte nichts dazu sagen!
V diesem Wetter, v diesem Saus,
Nie hätt 'ich gesendet die Kinder hinaus!
Ich fürchtete, sie erkranken;
Das sind nur eitle Gedanken,
V diesem Wetter, v diesem Graus,
Nie hätt 'ich gesendet die Kinder hinaus!
Ich sorgte sie stürben Morgen;
Das ist jeptiška nicht zu besorgen.
V diesem Wetter, v diesem Graus,
Nie hätt 'ich gesendet die Kinder hinaus!
Muž klobouk sie getragen hinaus,
Jejich durfte nichts dazu sagen!
V diesem Wetter, v diesem Saus,
V diesem Braus,
Sie ruh'n als wie in der Mutter Haus,
Von keinem Sturm erschrecket
Ruční podložka Von Gottes,
Sie ruh'n wie in der Mutter Haus.
V tomto počasí (Anglicky)
V tomto počasí, v této bouři,
nikdy bych neposlal děti ven, ale byly vyřazeny,
Nesměl jsem proti tomu nic říkat.
V takovém počasí, v takové bouři,
Nikdy bych nenechal děti jít ven.
Bál bych se, že by mohli onemocnět,
nyní jsou to nečinné myšlenky.
V tomto strašlivém počasí
Nikdy bych nenechal děti jít ven.
Bál jsem se, že příští den mohou zemřít:
ten strach je nyní minulost.
V tomto počasí, v této hrůze
Nikdy bych děti neposlal ven.
Někdo je vzal, vzal ven,
Nesměl jsem proti tomu nic říkat.
V takovém počasí, v takové bouři, v takové bouři,
odpočívají, jako v domě své matky,
kde je žádná bouře nemůže vyděsit,
chráněné Boží rukou.
Odpočívají, jako v domě své matky.
Poznámky
- 6'20 "
Průvodce poslechem