„Resurrection“ (v němčině „Auferstehungs-symphonie“).

Inkoust byl sotva suchý na partituře jeho první symfonie v roce 1888, kdy se Mahler začal pohrávat s myšlenkou nového velkého symfonického díla v c. Otevírací hnutí bylo brzy dokončeno a pojmenováno Todtenfeier (Pohřební obřad), ale pak se mezi jeho referáty strádal až do roku 1891, roku, kdy opustil budapešťskou operu, aby se stal dirigentem v Hamburku. Tam upoutal pozornost velkého dirigenta Hans von Bulow (1830-1894), známý jako šampión nové hudby. Když ho Mahler hrál Todtenfeier na klavíru si však Bulow zakryl uši a zasténal: „Pokud to, co jsem slyšel, je hudba, nic mu nerozumím. [...] Ve srovnání s tím je Tristan Haydnovou symfonií. “

Mahlerova tvůrčí touha přežila krutá slova mistra, ale hamburská opera nyní spotřebovala většinu jeho času a energie a až v létě roku 1893, stráveném poblíž Salcburku, se vrátil k Symfonii č. 2 c. Brzy dokončil Andante, který nakreslil před pěti lety. Bezprostředně poté došlo k jedné z nejpodivnějších epizod v celém jeho tvůrčím životě: současně a na identickém hudebním materiálu složil Lhal 6: Des Antonius von Padua Fischpredigt a Scherzo nové symfonie. Práce postupovaly závratnou rychlostí, ale když nastal konec léta a s ním i čas jeho návratu do Hamburku, Mahler ještě neučinil žádné náčrtky do finále, i když složil Wunderhorn-Lied s názvem Lhal 11: Urlicht, který by sloužil jako jeho úvod. To, co mu stále chybělo, byl text pro silný sborový konec, který měl na mysli, něco srovnatelného s finále Beethovenovy Deváté symfonie.

Struktura

Pohyb 1: Allegro maestoso: Mit durchaus ernstem und feierlichem Ausdruck

Pohyb 2: Andante moderato. Sehr gemächlich

Pohyb 3: V ruhig fliessender Bewegung

Hnutí 4: „Urlicht“. Sehr feierlich, aber schlicht

Pohyb 5: „Aufersteh'n“. Im Tempo des Scherzos. Divoký herausfahrend

V únoru 1894, Hans von Bulow (1830-1894) zemřel a Mahler se zúčastnil jeho vzpomínkové bohoslužby v Hamburg. Během obřadu zažil zjevení, když „sbor v půdě varhan zpíval Friedrich Klopstock (1724-1803) jeho chorál Vzkříšení (die Auferstehen). Bylo to jako záblesk blesku a všechno se mi v mysli stalo jasným a jasným! “ Počáteční náčrtky byly zaznamenány ihned po jeho návratu domů ze služby a skutečné složení finále bylo dokončeno během tří týdnů následujícího léta. Mahler přidal do Klopstockovy ódy řadu linek, které nejen zesílily básníkovy myšlenky, ale také změnily jejich poselství.

Jak bylo zvykem v této rané fázi jeho kariéry, Mahler vypracoval několik, v podstatě podobných programů pro symfonii. V první větě je „hrdina“ položen na Zemi po dlouhém boji se „životem a osudem“. Vrhá zpětný pohled na svůj život, vzpomíná na okamžik štěstí (Andante), poté se v „duchu nedůvěry a negace“ (Scherzo) zamyslí nad krutým nepokojem lidské existence. "Zoufá si sám nad sebou a nad Bohem." [...] Úplné znechucení pro každou formu existence a evoluce ho chytí do jeho železného sevření a trápí ho, dokud nevysloví zoufalý výkřik. “

Z dálky pak září vykupující „Urlicht“ (Pravěké světlo). V hrdinově uchu zní ve čtvrtém větě „míchání slov jednoduché víry“, což přináší záblesk naděje. Před konečnou apoteózou však musí ještě urazit dlouhou vzdálenost. Finále začíná vizí teroru: „Hrůza dne dnů na nás přišla. Země se chvěje, hroby se trhají, mrtví vstávají a pochodují v nekonečném průvodu. Velcí a malí této země, králové a žebráci, spravedliví a bezbožní, všichni se tlačí vpřed. Volání o milost a odpuštění zní v našich uších strašlivě. Kvílení se postupně zhoršuje. Naše smysly nás opouštějí; jak se blíží Věčný soudce, všechno vědomí umírá.

Zní poslední Trump; troubí apokalypsa. V děsivém tichu, které následuje, můžeme jen stěží rozeznat vzdáleného slavíka, poslední otřesnou ozvěnu pozemského života. Pak se ozve jemný zvuk refrénu svatých a nebeských zástupů: ‚Znovu povstaň, ano, povstaň, ty chceš! ' Pak se Bůh v celé své slávě objeví v dohledu. Úžasné světlo nás zasáhne do srdce. Vše je tiché a blažené. Vizte: není žádný soud, žádní hříšníci, žádní spravedliví lidé, ani velcí, ani malí. Neexistuje žádný trest a žádná odměna. Pocit ohromující lásky nás naplňuje blaženým poznáním a osvětluje náš pozemský život. “

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1897, první vydání úplného skóre, publikoval Hudební vydavatelství Hofmeister v Lipsku.

Na rozdíl od jeho první symfonie, která dlouho zůstávala nepochopená, Mahlerově druhé trvalo jen několik let, než se usadila v koncertním sále. Richard Strauss (1864-1949) zařídil provedení prvních tří vět na koncertu filharmonie v Berlíně v březnu 1895, který Mahler sám dirigoval, ale kritici poté obvinili mladého skladatele z toho, že svým „hlučným a bombastickým patosem“ a „ukrutností“ roztříštil ušní bubínky posluchačů. mučivé disonance “.

Mahler se neohrožil a uspořádal první představení kompletního díla o devět měsíců později, opět v Berlíně, tentokrát však včetně sólistů a sborů. Na konci večera se cítil uklidněn nadšenou odezvou publika, ale příštího rána přišly noviny obnovené a hořké útoky.

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1896, klavírní aranžmá od Hermann Behn (1857-1927), publikováno Hudební vydavatelství Hofmeister v Lipsku.

Naštěstí byla rána zmírněna nadšením tak významných obdivovatelů, jako jsou dirigenti Arthur Nikisch (1855-1922)Felix von Weingartner (1863-1942) a skladatele Engelbert Humperdinck (1854-1921). Mnichovská premiéra, během zimy 1900/01, vyvolala rozruch, a když Mahler v roce 1903 dirigoval druhý ve velké bazilejské katedrále, uspořádalo další představení Richard Strauss (1864-1949)„a dílo i jeho skladatel byli nadšeně přijati. 

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1897, publikace Vydavatelé hudby Universal Edition (UE), Vídeň a Lipsko.

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1897, publikace Vydavatelé hudby Universal Edition (UE), Vídeň a Lipsko.

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1897, publikace Vydavatelé hudby Universal Edition (UE), Vídeň a Lipsko.

Gustav Mahler, Symphony No. 2, 1899, první vydání aranžmá klavírního duetu, vydané Vydavatelé hudby Weinberger ve Vídni.

Pokud jste našli nějaké chyby, upozorněte nás prosím výběrem tohoto textu a stisknutím Ctrl + Enter.

Zpráva o pravopisné chybě

Následující text bude zaslán našim editorům: